Wednesday, July 06, 2016

Links + English Editor and Translator Job at Exec Yuan

One way we beat the heat: soak our clothing every hour or so at roadside temples.

Enjoy some links while you ponder the typhoon's imminent arrival...
Job opening. These are big shoes to fill, trust me. Salary is 70K for starting, higher for experienced individuals.

Opening for English Editor
The Executive Yuan is seeking a full-time English editor:
• University graduate or above
• Competent in Chinese-to-English translation with strong writing skills and two years’ formal editing experience
• Able to meet deadlines and work overtime
• Native English speaker with good Chinese reading abilities preferred
• Knowledgeable about Taiwan affairs
Please send a resume, two translation samples and copy of highest degree attained by July 15, 2016 to:
Compilation and Translation Section
Department of Information Services
Executive Yuan
No. 1, Sec. 1, Zhongxiao E. Rd.
Taipei City 10058
Tel: (02) 3356-8420
Don't miss the comments below! And check out my blog and its sidebars for events, links to previous posts and picture posts, and scores of links to other Taiwan blogs and forums!


Matt Stone said...

Taiwan certainly needs help with its communications to the English-speaking world.

Hopefully one of the English Editor's tasks will be to ensure any text for overseas consumption refers to 'Taiwan' and not the 'Republic of China' – which many westerners would assume means 'Mainland China'.

Mark Swofford said...

I see that the new administration is continuing the government's long history of not being able to tell the difference between a translator and an editor. They need different people to do the different jobs, which have very different sets of qualifications. And a mere 70K for such an important post?

Jhglondon said...

Where was this job posted? I can't find any other source... I think the point is that people who do this job would not be doing it for money. They will also need training, and there should be other benefits in the Government.