tag:blogger.com,1999:blog-10698887.post114100302418408691..comments2023-10-22T18:25:39.688+08:00Comments on The View from Taiwan: Ma Says Lien Chan is PresidentMichael Turtonhttp://www.blogger.com/profile/17974403961870976346noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-10698887.post-1141055119088169782006-02-27T23:45:00.000+08:002006-02-27T23:45:00.000+08:00I think that what Ma(o) said between all those ins...I think that what Ma(o) said between all those instances of "oppoooooose" may have actually been "pweznit."<BR/><BR/>Despite that weird pronunciation, it seemed to me that he is proficient enough in English to know that even though "主席" is <A HREF="http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=%E4%B8%BB%E5%B8%AD" REL="nofollow" TITLE="tw.dictionary.yahoo.com"><I>sometimes</I></A> translated as "president," in this case, he should most definitely <I>not</I> be doing so.<BR/><BR/>Then again, there's also the issue of Lien being given "<A HREF="http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2005/07/22/2003264562" REL="nofollow" TITLE="'Honorary chairman' for life">Eternal Grand Pooh-bah</A>" status by the 輸不起 <A TITLE="KMT = Kuomintang, 'Nationalist Party of *China*,' or 'Killed Many Taiwanese'">KMT</A>. So, it may have been a Freudian slip, but it's still a "shit-stained" slip.<BR/><BR/>By the way, thanks for posting the transcripts, cleverCLAIRE!Tim Maddoghttps://www.blogger.com/profile/16943522529132663780noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10698887.post-1141011026574311192006-02-27T11:30:00.000+08:002006-02-27T11:30:00.000+08:00Yes he said "President Lien Chan"... the pan-blue ...Yes he said "President Lien Chan"... <BR/><BR/>the pan-blue would never call a-bian "President Chen" but would not hesitate to say "President Lien"... *sigh*<BR/><BR/>ps. the socialforce transcipt is mine, proofread by a friend in UK. :)id_anomalyhttps://www.blogger.com/profile/18170876083805538505noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10698887.post-1141005543538790122006-02-27T09:59:00.000+08:002006-02-27T09:59:00.000+08:00LOL. Wasn't Ma saying that China was confusing Lie...LOL. Wasn't Ma saying that China was confusing Lien with 'someone in power'?<BR/>Seems to me the confusion lies closer to home than that...<BR/>AFAIK, KMT has never conceded the '04 election and never addressed Chen Shui-bian as President.Anonymousnoreply@blogger.com